본문

서브메뉴

(譯註) 周易正義. 4
(譯註) 周易正義. 4 / 王弼 ; 韓康伯 注  ; 孔穎達 疏  ; 成百曉 책임번역  ; 申相厚 공동번역  ...
Contents Info
(譯註) 周易正義. 4
자료유형  
 단행본
 
0015561788
ISBN  
9791157942565 94140 : \40000
ISBN  
9788991720930 (세트)
언어부호  
본문언어 - kor, 원저작언어 - chi
DDC  
181.2111-23
청구기호  
141.2 왕894ㅈ
저자명  
왕필
서명/저자  
(譯註) 周易正義. 4 / 王弼 ; 韓康伯 注 ; 孔穎達 疏 ; 成百曉 책임번역 ; 申相厚 공동번역 ; [古典國譯編輯委員會 編輯]
발행사항  
서울 : 전통문화연구회, 2019
형태사항  
488 p. ; 26 cm
총서명  
十三經注疏
서지주기  
참고문헌(p. 8-10) 및 색인(p. 343-486) 수록
원저자/원서명  
周易正義
기금정보  
이 책은 2019년도 교육부 고전문헌 국역지원사업 지원비에 의해 초판(비매품) 간행
기타저자  
한강백
기타저자  
공영달
기타저자  
성백효
기타저자  
신상후
기타저자  
고전국역편집위원회
Control Number  
kpcl:231808
책소개  
십삼경주소十三經注疏, 동아시아 학문의 뿌리

고전古典은 수천 년에 걸친 인류의 다양한 경험과 지혜가 온축된 문화와 지식의 보고로서, 그 속에는 인간의 근원적根源的인 문제에 대한 질문과 해답이 담겨 있다. 그래서 길게는 2천 년이 넘는 시간적 거리를 초월하여 오늘날에 이르기까지 여전히 우리에게 지적知的 정서적情緖的 자양분을 제공하고 있다.

한문漢文으로 된 동양고전은 전통적으로 ‘경經·사史·자子·집集’의 네 가지로 분류되었다. 맨 앞에 경經이 위치하는 까닭은 동아시아 지식인들이 ‘경’을 다른 모든 문헌의 모태母胎로 인식하여 특별히 존중했기 때문이다. 이 문헌들은 가장 오랜 기간 가장 광범위한 지역에 영향을 끼친 유가儒家의 경전으로서, 통틀어 ‘십삼경十三經’이라 한다. 중국 주周나라 초기부터 기록되기 시작한 ≪시경詩經≫과 ≪서경書經≫을 필두로, ≪주역周易≫, ≪주례周禮≫, ≪의례儀禮≫, ≪예기禮記≫, ≪춘추공양전春秋公羊傳≫, ≪춘추곡량전春秋穀梁傳≫, ≪춘추좌씨전春秋左氏傳≫, ≪논어論語≫, ≪이아爾雅≫, ≪효경孝經≫, ≪맹자孟子≫가 그것이다.

‘십삼경주소’는 이 문헌들에 대한 가장 오래된 주석이자, 유례가 없을 정도로 방대하고 체계적인 주석으로 모두 416권에 이르는데, 한漢나라와 위진魏晉 시기의 학자들이 저술한 고주古注에, 당唐나라 공영달孔穎達의 오경정의五經正義와 송宋나라 학자들의 소疏를 붙여 완성한 것으로, 무려 천 년 이상의 학문적 온축이 빚어낸 결정체이다.

‘십삼경주소’는 전통사회 지식인들의 경전經典에 대한 경외심과 학문적 연원淵源에 대한 존중, 그리고 그에 대한 완벽한 이해를 끝까지 추구하려는 치열한 학문적 열정熱情을 잘 보여주는 결과물로서, 방대한 양의 주석에는 어느 한 분야에 국한하지 않고 거의 모든 학문영역이 녹아 있다. 그러므로 수천 년 동아시아 사회의 학문적學問的 근원根源이 이 ‘십삼경주소’에 있다 해도 지나친 말이 아니다.
최근 3년간 통계입니다.

פרט מידע

  • הזמנה
  • לא קיים
  • 도서대출신청
  • התיקיה שלי
גשמי
Reg No. Call No. מיקום מצב להשאיל מידע
EM126730 141.2 왕894ㅈ v.4 대출실 대출가능 대출가능
마이폴더

* הזמנות זמינים בספר ההשאלה. כדי להזמין, נא לחץ על כפתור ההזמנה

로그인 후 이용 가능합니다.

도서위치