서브메뉴
검색
일본어 한자 훈독 : 우리말로 풀이하다
일본어 한자 훈독 : 우리말로 풀이하다
- 자료유형
- 단행본
- 180502050201
- ISBN
- 9788965238522 03700 : \59000
- 언어부호
- 본문언어 - korjpn
- KDC
- 731.4-5
- 청구기호
- 731.4 김54ㅇ
- 저자명
- 김세택
- 서명/저자
- 일본어 한자 훈독 : 우리말로 풀이하다 / 김세택 지음
- 발행사항
- 서울 : 기파랑, 2015
- 형태사항
- 1054 p ; 24 cm
- 초록/해제
- 초록평생의 재외 공관 근무를 통해 저자는 여러 외국어를 두루 접하면서 언어의 생성과 언어가 생활에 끼치는 영향이나 문화의 형성 과정 등에 각별한 관심을 갖게 되었다. 이 같은 체험을 바탕으로 저자는 20여 년에 걸쳐 일본말 속에 감추어진 한국말을 하나하나 캐내기 시작했다. 일본어 한자는 음독과 훈독으로 나누어 읽는다. 한자의 훈독으로 이루어진 화어는 비록 모태는 한자이나 표의 문자인 한자의 뜻을 빌어 이를 가나 문자로 표음 문자화함으로써 오늘날 일본어의 고유성과 다양성을 한껏 구현시킨다. 일본인이 아름다운 일본말이라고 한결같이 자긍자애하는 것도 화어가 갖는 부드러운 표음력 때문이라고 할 수 있다.그리고 저자는 훈독을 한국말로 풀어 읽을 때 비로소 화어의 본뜻을 찾을 수 있으며, 궁극적으로는 한국어와 일본어가 한 뿌리라는 결론을 내린다. 시기를 특정할 수 없는 먼 옛날 여러 사정으로 일본열도로 건너간 우리 선조들이 쓰던 말들이 오늘날 일본 화어의 뿌리를 이룬다고 주장하고 있다
- 가격
- \59,000
- Control Number
- kpcl:221770
- 책소개
-
『일본어 한자 훈독 우리말로 풀이하다』의 저자는 20여 년에 걸쳐 일본말 속에 감추어진 한국말을 하나하나 캐내기 시작했다. 그 첫 결실은 2005년 가을에 펴낸 《일본말 속의 한국말-한일 고유어 비교사전》이었다. 이후 2010년에는 이를 대폭 증보한 《일본으로 건너간 한국말》을 펴냈고, 그로부터 다시 5년이 지난 지금 이 책을 독자들 앞에 내놓게 되었다.