서브메뉴
검색
한국 고전번역가의 초상 = Portrait of translator of Korean classics : 게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평
한국 고전번역가의 초상 = Portrait of translator of Korean classics : 게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평
상세정보
- 자료유형
- 단행본
- 0013065552
- ISBN
- 9788956268101 93810 : \36000
- 언어부호
- 본문언어 - koreng
- KDC
- 810.9-5
- 청구기호
- 810.9 이52ㅎ
- 저자명
- 이상현
- 서명/저자
- 한국 고전번역가의 초상 = Portrait of translator of Korean classics : 게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평 / 이상현
- 발행사항
- 서울 : 소명출판, 2013
- 형태사항
- 496 p. : 삽화 ; 24 cm
- 총서명
- 연세근대한국학총서 ; 84(L-064)
- 주기사항
- 2014 대한민국학술원 선정 우수학술도서
- 주기사항
- 게일의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평
- 주기사항
- James Scarth Gale의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평
- 서지주기
- 참고문헌 : p. 481-496
- 주제명-개인
- Gale, James Scarth , 1863-1937
- 원문파일
- 원문보기
- 가격
- \36000
- Control Number
- kpcl:207808
- 책소개
-
『한국 고전번역가의 초상 게일의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평』은 게일을 고전번역가로 묘사해 그 모습에 대해 연구한 내용을 담은 책이다. 한국의 고전번역가라는 게일의 초상이 한국(한국어)이라는 국적으로 환원할 수 없는 연구대상이며, 우리와 게일 사이 놓여있는 은폐된 상속관계를 살필 수 있는 중요한 성찰의 지점이라고 이야기하며 이에 대해 살펴보고자 한다.
MARC
008150413s2013 ulka b 000c kor■001000013065552
■00520150413014358
■007ta
■020 ▼a9788956268101▼g93810▼c\36000
■035 ▼a(KERIS)BIB000013065552
■040 ▼a247006▼c247006▼d247006▼d241057
■0410 ▼akoreng
■056 ▼a810.9▼25
■090 ▼a810.9▼b이52ㅎ
■1001 ▼a이상현
■24510▼a한국 고전번역가의 초상 ▼xPortrait of translator of Korean classics ▼b게일(James Scarth Gale)의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평▼d이상현
■260 ▼a서울▼b소명출판▼c2013
■300 ▼a496 p. ▼b삽화▼c24 cm
■44000▼a연세근대한국학총서 ▼v84(L-064)
■50000▼a2014 대한민국학술원 선정 우수학술도서
■50010▼a게일의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평
■50010▼aJames Scarth Gale의 고전학 담론과 고소설 번역의 지평
■504 ▼a참고문헌 : p. 481-496
■546 ▼a본문은 한국어, 영어가 혼합수록됨
■60010▼aGale, James Scarth▼d1863-1937
■85641▼3Table of Contents▼uhttp://www.riss.kr/Keris_abstoc.do?no=13065552
■9500 ▼b\36000